νηνεμίη: Difference between revisions

From LSJ

κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[νηνεμία]], ([[νήνεμος]]): [[windless]] [[calm]], Il. 5.523; as adj. (or appositive), w. [[γαλήνη]], ε 3, Od. 12.169.
|auten=[[νηνεμία]], ([[νήνεμος]]): [[windless]] [[calm]], Il. 5.523; as adj. (or appositive), w. [[γαλήνη]], ε 3, Od. 12.169.
}}
{{trml
|trtx====[[calm]]===
Armenian: հանգիստ, խաղաղություն; Bulgarian: тишина; Catalan: calma; Danish: ro, stilhed; Dutch: [[rust]], [[windstilte]]; Finnish: rauhallisuus, tyyneys, levollisuus; German: [[Ruhe]]; Greek: [[γαλήνη]], [[ησυχία]]; Ancient Greek: [[ἡσυχία]], [[νηνεμίη]], [[νηνεμία]], [[νηνεμία ἀνέμων]]; Hebrew: שלווה‎; Japanese: 平安, 平静; Latin: [[quies]]; Northern Sami: goalki; Polish: spokój; Portuguese: [[calma]], [[tranquilidade]], [[sossego]]; Romanian: liniște; Russian: [[покой]], [[тишина]]; Spanish: [[sosiego]]; Swedish: ro, stillhet, lugn; Tatar: калим; Turkish: sükûnet, dinginlik
}}
}}

Revision as of 16:33, 26 December 2022

English (Autenrieth)

νηνεμία, (νήνεμος): windless calm, Il. 5.523; as adj. (or appositive), w. γαλήνη, ε 3, Od. 12.169.

Translations

calm

Armenian: հանգիստ, խաղաղություն; Bulgarian: тишина; Catalan: calma; Danish: ro, stilhed; Dutch: rust, windstilte; Finnish: rauhallisuus, tyyneys, levollisuus; German: Ruhe; Greek: γαλήνη, ησυχία; Ancient Greek: ἡσυχία, νηνεμίη, νηνεμία, νηνεμία ἀνέμων; Hebrew: שלווה‎; Japanese: 平安, 平静; Latin: quies; Northern Sami: goalki; Polish: spokój; Portuguese: calma, tranquilidade, sossego; Romanian: liniște; Russian: покой, тишина; Spanish: sosiego; Swedish: ro, stillhet, lugn; Tatar: калим; Turkish: sükûnet, dinginlik