attend: Difference between revisions
(Woodhouse 2) |
(CSV3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_50.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_50.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
<b class="b2">Accompany</b>: P. and V. ἕπεσθαι (dat.), ἐφέπεσθαι (dat.), συνέπεσθαι (dat.), ὁμιλεῖν (dat.), Ar. and P. ἀκολουθεῖν (dat.), παρακολουθεῖν (dat.), P. συνακολουθεῖν (dat.), V. μεθέπεσθαι (dat.), ὁμαρτεῖν (dat.). | |||
<b class="b2">Escort</b>: P. and V. προπέμπειν. | |||
<b class="b2">Wait on</b>: P. and V. διακονεῖν (dat.), ὑπηρετεῖν (dat.), λατρεύειν (dat.), θεραπεύειν (acc.), V. προσπολεῖν (dat.). | |||
<b class="b2">Attend</b> (<b class="b2">school, etc.</b>): Ar. and P. φοιτᾶν (εἰς, acc.). | |||
<b class="b2">Attend</b> (<b class="b2">school with others</b>): Ar. and P. συμφοιτᾶν (absol.). | |||
<b class="b2">Be present at</b>: P. and V. παρεῖναι (dat. or εἰς, acc.), Ar. and P. παραγίγνεσθαι (dat.). | |||
<b class="b2">Wait for</b>: see [[await]]. | |||
<b class="b2">Attend medically</b>: P. and V. θεραπεύειν, V. κηδεύειν. | |||
<b class="b2">Attend on, be consequent on</b>: P. and V. ἕπεσθαι (dat.), συνέπεσθαι (dat.), P. ἀκολουθεῖν (dat.). | |||
<b class="b2">Attend on</b> (<b class="b2">as a servant on a child</b>): P. and V. παιδαγωγεῖν (acc.). | |||
<b class="b2">Attend to, look after</b>: Ar. and P. ἐπιμέλεσθαι (gen.), P. ἐπιμέλειαν ποιεῖσθαι (gen.), P. and V. φροντίζειν (gen.), τημελεῖν (acc. or gen.) (Plat.), κήδεσθαι (gen.), V. ὥραν ἔχειν (gen.). | |||
<b class="b2">Attend to, pay attention to</b>: Ar. and P. προσέχειν (dat.), προσέχειν τὸν νοῦν (dat.), P. and V. νοῦν ἔχειν ([[πρός]], acc. or dat.). | |||
'''absol.''' | |||
<b class="b2">Pay attention</b>: P. and V. ἐνδέχεσθαι, Ar. and P. προσέχειν, προσέχειν τὸν νοῦν. | |||
<b class="b2">Be present</b>: P. and V. παρεῖναι, Ar. and P. παραγίγνεσθαι. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:22, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
Accompany: P. and V. ἕπεσθαι (dat.), ἐφέπεσθαι (dat.), συνέπεσθαι (dat.), ὁμιλεῖν (dat.), Ar. and P. ἀκολουθεῖν (dat.), παρακολουθεῖν (dat.), P. συνακολουθεῖν (dat.), V. μεθέπεσθαι (dat.), ὁμαρτεῖν (dat.).
Escort: P. and V. προπέμπειν.
Wait on: P. and V. διακονεῖν (dat.), ὑπηρετεῖν (dat.), λατρεύειν (dat.), θεραπεύειν (acc.), V. προσπολεῖν (dat.).
Attend (school, etc.): Ar. and P. φοιτᾶν (εἰς, acc.).
Attend (school with others): Ar. and P. συμφοιτᾶν (absol.).
Be present at: P. and V. παρεῖναι (dat. or εἰς, acc.), Ar. and P. παραγίγνεσθαι (dat.).
Wait for: see await.
Attend medically: P. and V. θεραπεύειν, V. κηδεύειν.
Attend on, be consequent on: P. and V. ἕπεσθαι (dat.), συνέπεσθαι (dat.), P. ἀκολουθεῖν (dat.).
Attend on (as a servant on a child): P. and V. παιδαγωγεῖν (acc.).
Attend to, look after: Ar. and P. ἐπιμέλεσθαι (gen.), P. ἐπιμέλειαν ποιεῖσθαι (gen.), P. and V. φροντίζειν (gen.), τημελεῖν (acc. or gen.) (Plat.), κήδεσθαι (gen.), V. ὥραν ἔχειν (gen.).
Attend to, pay attention to: Ar. and P. προσέχειν (dat.), προσέχειν τὸν νοῦν (dat.), P. and V. νοῦν ἔχειν (πρός, acc. or dat.).
absol.
Pay attention: P. and V. ἐνδέχεσθαι, Ar. and P. προσέχειν, προσέχειν τὸν νοῦν.
Be present: P. and V. παρεῖναι, Ar. and P. παραγίγνεσθαι.