dispossess: Difference between revisions
From LSJ
(Woodhouse 2) |
(CSV3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_237.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_237.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
<b class="b2">Drive out</b>: P. and V. ἐκβάλλειν, ἐξωθεῖν, ἐξελαύνειν. | |||
<b class="b2">Deprive</b>: P. and V. [[ἀφαιρέω|ἀφαιρεῖν]] (τινί τι), ἀφαιρεῖσθαι (τινά τι); see [[deprive]]. | |||
<b class="b2">Drive from one's home</b>: P. and V. ἐξοικίζειν. | |||
<b class="b2">Dispossess</b> (<b class="b2">of office</b>): P. ἀπαλλάσσειν (Thuc. 1, 129); see [[depose]]. | |||
<b class="b2">Being now dispossessed, she will fret over her fate with inward brooding</b>: ἀπολαχοῦσα νῦν αὐτὴ καθʼ αὑτὴν τὴν τύχην οἴσει πικρῶς (Eur., <b class="b2">Ion</b>, 609). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:27, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
Drive out: P. and V. ἐκβάλλειν, ἐξωθεῖν, ἐξελαύνειν.
Deprive: P. and V. ἀφαιρεῖν (τινί τι), ἀφαιρεῖσθαι (τινά τι); see deprive.
Drive from one's home: P. and V. ἐξοικίζειν.
Dispossess (of office): P. ἀπαλλάσσειν (Thuc. 1, 129); see depose.
Being now dispossessed, she will fret over her fate with inward brooding: ἀπολαχοῦσα νῦν αὐτὴ καθʼ αὑτὴν τὴν τύχην οἴσει πικρῶς (Eur., Ion, 609).