σκολιά: Difference between revisions

From LSJ

τίς δ' οἶδεν εἰ τὸ ζῆν μέν ἐστι κατθανεῖν, τὸ κατθανεῖν δὲ ζῆν κάτω νομίζεται → who knows if life is death, and if in the underworld death is considered life

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''σκολιά:''' τά<br /><b class="num">1)</b> [[ложь]], [[неправда]] (σ. [[εἰπεῖν]] Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[лукавство]], [[беззаконие]] (σ. πράττειν Plat.).
|elrutext='''σκολιά:''' τά<br /><b class="num">1</b> [[ложь]], [[неправда]] (σ. [[εἰπεῖν]] Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[лукавство]], [[беззаконие]] (σ. πράττειν Plat.).
}}
}}

Latest revision as of 15:50, 25 November 2022

Russian (Dvoretsky)

σκολιά: τά
1 ложь, неправда (σ. εἰπεῖν Plat.);
2 лукавство, беззаконие (σ. πράττειν Plat.).