ἐπηλυγάζομαι: Difference between revisions
From LSJ
στεφανηφορήσας καὶ ἱερατεύσας → having worn the crown and having had the priesthood
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπηλῠγάζομαι:''' v. l. Arst. [[ἐπηλυγίζομαι]]<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἐπηλῠγάζομαι:''' v. l. Arst. [[ἐπηλυγίζομαι]]<br /><b class="num">1</b> [[покрывать тенью]], [[защищать]] (sc. νεοττούς Plut.);<br /><b class="num">2</b> перен. [[прикрывать]], [[скрывать]] (τῷ κοινῷ φόβῳ τὸν [[σφέτερον]] ἐ. Thuc.): ἐ. πρὸ τῶν ὀμμάτων Arst. закрывать (рукой) глаза;<br /><b class="num">3</b> [[использовать в качестве защиты или прикрытия]] (τινα Plat., τι Arst.): ἐ. τὴν χεῖρα Arst. заслонять рукой (глаза). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Latest revision as of 18:20, 25 November 2022
Russian (Dvoretsky)
ἐπηλῠγάζομαι: v. l. Arst. ἐπηλυγίζομαι
1 покрывать тенью, защищать (sc. νεοττούς Plut.);
2 перен. прикрывать, скрывать (τῷ κοινῷ φόβῳ τὸν σφέτερον ἐ. Thuc.): ἐ. πρὸ τῶν ὀμμάτων Arst. закрывать (рукой) глаза;
3 использовать в качестве защиты или прикрытия (τινα Plat., τι Arst.): ἐ. τὴν χεῖρα Arst. заслонять рукой (глаза).
Frisk Etymological English
ἐπῆλυξ See also: s. ἠλύγη.
Frisk Etymology German
ἐπηλυγάζομαι: ἐπῆλυξ
{epēlugázomai}
See also: s. ἠλύγη.
Page 1,534