ἀπέλλα: Difference between revisions

From LSJ

κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel

Menander, Monostichoi, 226
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’")
mNo edit summary
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἁ<i> uel</i>ἀπελλά, -ᾶς, ἁ<br />lacon. [[asamblea]] ἐν ταῖς μεγάλαις ἀπελλαῖς <i>IG</i> 5(1).1144.21, 1146.41 (Gitio II/I a.C.), Hsch., cf. <i>CID</i> 1.9A.31, 36.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Prob. de ἀπό y la r. Ϝελ- de [[εἰλέω]], ἴλλα, etc. ‘[[reunir]]’, ‘[[apelotonar]]’.
|dgtxt=[[ἀπέλλα]], -ας, ἁ<i> uel</i> [[ἀπελλά]], -ᾶς, ἁ<br />lacon. [[asamblea]] ἐν ταῖς μεγάλαις ἀπελλαῖς <i>IG</i> 5(1).1144.21, 1146.41 (Gitio II/I a.C.), Hsch., cf. <i>CID</i> 1.9A.31, 36.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Prob. de ἀπό y la r. Ϝελ- de [[εἰλέω]], ἴλλα, etc. ‘[[reunir]]’, ‘[[apelotonar]]’.
}}
}}

Latest revision as of 07:44, 21 October 2022

Greek (Liddell-Scott)

ἀπέλλα: ἡ, ἐκκλησία, συνέλευσις, ἔδοξε τῷ δάμῳ ἐν ταῖς μεγάλαις ἀπέλλαις [Ι] Ἐπιγρ. Λακ. Μ. 5021 = Le B. - F. 243a21 M. 514 = Le B. - F. 24241· Πρβλ. Ἡσύχ. «ἀπέλλαι· σηκοί, ἐκκλησίαι· ἀρχαιρεσίαι» Ἡσύχ. - Αἱ ἀνωτέρω ἐπιγραφαὶ εἶναι ἐκ Γυθείου.

Spanish (DGE)

ἀπέλλα, -ας, ἁ uel ἀπελλά, -ᾶς, ἁ
lacon. asamblea ἐν ταῖς μεγάλαις ἀπελλαῖς IG 5(1).1144.21, 1146.41 (Gitio II/I a.C.), Hsch., cf. CID 1.9A.31, 36.
• Etimología: Prob. de ἀπό y la r. Ϝελ- de εἰλέω, ἴλλα, etc. ‘reunir’, ‘apelotonar’.