blockade: Difference between revisions
From LSJ
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(CSV3) |
mNo edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
<b class="b2">By sea</b>: P. περιορμεῖν, ἐφορμεῖν (dat.). | <b class="b2">By sea</b>: P. περιορμεῖν, ἐφορμεῖν (dat.). | ||
[[besiege]]: Ar. and P. πολιορκεῖν, P. προσκαθῆσθαι, περικαθῆσθαι; see [[besiege]]. | |||
'''subs.''' | '''subs.''' |
Revision as of 23:08, 10 May 2018
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
By land: Ar. and P. ἀποτειχίζειν, P. περιτειχίζειν, τειχήρη ποιεῖν.
By sea: P. περιορμεῖν, ἐφορμεῖν (dat.).
besiege: Ar. and P. πολιορκεῖν, P. προσκαθῆσθαι, περικαθῆσθαι; see besiege.
subs.
By a wall: P. περιτείχισις, ἡ, ἀποτείχισις, ἡ.
By sea: P. ἐφόρμησις, ἡ, ἔφορμος, ὁ.
Siege: P. πολιορκία, ἡ.
Keeping watch: P. and V. φυλακή, ἡ.
Block-ading lines, circumvallation: P. ἀποτείχισμα, τό, περιτείχισμα, τό.