connive at: Difference between revisions
From LSJ
Ἔργων πονηρῶν χεῖρ' ἐλευθέραν ἔχε → Mali facinoris liberam serva manum → Von schlechten Taten halte deine Hände frei
(CSV3) |
m (Text replacement - "<b class="b2">Ion</b>" to "''Ion''") |
||
Line 6: | Line 6: | ||
<b class="b2">Begging</b> (<b class="b2">them</b>) <b class="b2">not to connive at their destruction</b>: P. δεόμενοι μὴ [[σφᾶς]] περιορᾶν φθειρομένους (Thuc. 1, 24). | <b class="b2">Begging</b> (<b class="b2">them</b>) <b class="b2">not to connive at their destruction</b>: P. δεόμενοι μὴ [[σφᾶς]] περιορᾶν φθειρομένους (Thuc. 1, 24). | ||
<b class="b2">He privily begets sons add connives at their death</b>: V. παῖδας ἐκτεκνούμενος [[λάθρα]] θνήσκοντας ἀμελεῖ (Eur., | <b class="b2">He privily begets sons add connives at their death</b>: V. παῖδας ἐκτεκνούμενος [[λάθρα]] θνήσκοντας ἀμελεῖ (Eur., ''Ion'', 438). | ||
}} | }} |
Revision as of 13:54, 7 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
v.
Ar. and P. περιορᾶν (with part.), προΐεσθαι (with part.), V. ἀμελεῖν (with part.).
Begging (them) not to connive at their destruction: P. δεόμενοι μὴ σφᾶς περιορᾶν φθειρομένους (Thuc. 1, 24).
He privily begets sons add connives at their death: V. παῖδας ἐκτεκνούμενος λάθρα θνήσκοντας ἀμελεῖ (Eur., Ion, 438).