3,274,916
edits
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐπιρρώννῡμι:''' και -ύω, αόρ. | |lsmtext='''ἐπιρρώννῡμι:''' και -ύω, αόρ. αʹ <i>ἐπέρρωσα</i>·<br /><b class="num">I.</b> προσθέτω [[δύναμη]] σε, [[δυναμώνω]], [[ενισχύω]] ή [[ενθαρρύνω]], λέγεται για [[τόλμημα]], [[εγχείρημα]], σε Ηρόδ., Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., παρακ. <i>ἐπέρρωμαι</i>, υπερσ. <i>ἐπερρώμην</i>, χρησιμ. ως ενεστ. και παρατ. αντίστοιχα· μέλ. <i>ἐπιρρωσθήσομαι</i>, αόρ. αʹ [[ἐπερρώσθην]]· [[ανακτώ]] τη δύναμή μου, [[λαμβάνω]], [[αντλώ]] [[θάρρος]], [[κουράγιο]], σε Θουκ., Ξεν.· <i>κείνοις ἐπερρώσθη λέγειν</i> (απρόσ.), πήραν [[θάρρος]] να μιλήσουν, σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=and -ύω aor1 ἐπέρρωσα<br /><b class="num">I.</b> to add [[strength]] to, [[strengthen]] or [[encourage]] for an [[enterprise]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">II.</b> Pass., perf. ἐπέρρωμαι, plup. ἐπερρώμην used as pres. and imperf.: fut. ἐπιρρωσθήσομαι: aor1 [[ἐπερρώσθην]];— to [[recover]] [[strength]], [[pluck]] up [[courage]], Thuc., Xen.; κείνοις ἐπερρώσθη λέγειν (impers.) they took [[courage]] to [[speak]], Soph. | |mdlsjtxt=and -ύω aor1 ἐπέρρωσα<br /><b class="num">I.</b> to add [[strength]] to, [[strengthen]] or [[encourage]] for an [[enterprise]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">II.</b> Pass., perf. ἐπέρρωμαι, plup. ἐπερρώμην used as pres. and imperf.: fut. ἐπιρρωσθήσομαι: aor1 [[ἐπερρώσθην]];— to [[recover]] [[strength]], [[pluck]] up [[courage]], Thuc., Xen.; κείνοις ἐπερρώσθη λέγειν (impers.) they took [[courage]] to [[speak]], Soph. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[ῡ], ([[ῥώννυμι]]), <i>noch dazu [[stärken]], [[Kraft]] [[einflößen]], [[ermutigen]]</i>; αὗται (αἱ [[νῆες]]) δή σφεας ἐπέρρωσαν ἀπικόμεναι Her. 8.14; τοὺς δὲ πολλῷ [[μᾶλλον]] ἐπέρρωσε, <span class="ggns">Gegensatz</span> von ἐξέπληξε, Thuc. 4.36; 8.89 und [[öfter]], wie Sp., τὸ [[μειράκιον]] πρὸς τὸν πόλεμον Plut. <i>Lys</i>. 4; ἐπίρρωσον σαυτήν, <i>fasse Mut</i>, Luc. <i>Tim</i>. 41; Hdn. im <span class="ggns">Gegensatz</span> von θραῦσαι τὴν ἐλπίδα 3.2.4; im pass. <i>[[ermutigt]] [[werden]], sich [[ermutigen]]</i>, ἐπιρρωσθέντες Thuc. 3.6; Xen. <i>Hell</i>. 3.4.18 und Folgde; ἐς [[τἄλλα]] πολὺ ἐπέρρωντο, Thuc. 7.7, 17; ἐπιρρωσθῆναι πρός τι, Pol. 1.24.1; Plut. <i>Al</i>. 8; impers., κείνοις δείν' ἐπερρώσθη λέγειν, [[ihnen]] wuchs der Mut zu [[drohen]], sie erdreisteten sich, Soph. <i>O.C</i>. 667. | |||
}} | }} |