plant: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
(CSV4)
m (Text replacement - "<b class="b2">Bacch.</b>" to "''Bacch.''")
Line 7: Line 7:
<b class="b2">Fix</b>: P. also V. πηγνύναι, Ar. καταπηγνύναι.
<b class="b2">Fix</b>: P. also V. πηγνύναι, Ar. καταπηγνύναι.
<b class="b2">Put down firmly</b>: P. and V. τιθέναι (or mid.), ἐρείδειν (Plat. but rare P.), V. ἀντερείδειν.
<b class="b2">Put down firmly</b>: P. and V. τιθέναι (or mid.), ἐρείδειν (Plat. but rare P.), V. ἀντερείδειν.
<b class="b2">Planting her foot against the side of the unhappy man</b>: V. πλεύραισιν ἀντιβᾶσα τοῦ δυσδαίμονος (Eur., <b class="b2">Bacch.</b> 1126).
<b class="b2">Planting her foot against the side of the unhappy man</b>: V. πλεύραισιν ἀντιβᾶσα τοῦ δυσδαίμονος (Eur., ''Bacch.'' 1126).
<b class="b2">Plant against</b>: P. <b class="b2">and</b> προσβάλλειν (τί τινι).
<b class="b2">Plant against</b>: P. <b class="b2">and</b> προσβάλλειν (τί τινι).
<b class="b2">To plant against the towers a foothold of firm ladders</b>: V. προσφέρειν πύργοισι πηκτῶν κλιμάκων προσαμβάσεις (Eur., ''Phoen.'' 488).
<b class="b2">To plant against the towers a foothold of firm ladders</b>: V. προσφέρειν πύργοισι πηκτῶν κλιμάκων προσαμβάσεις (Eur., ''Phoen.'' 488).

Revision as of 09:48, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 617.jpg

subs.

P. and V. φυτόν, τό, V. φύλλον, τό, φυλλάς, ἡ. v. trans. P. and V. φυτεύειν. Sow: P. and V. σπείρειν. Fix: P. also V. πηγνύναι, Ar. καταπηγνύναι. Put down firmly: P. and V. τιθέναι (or mid.), ἐρείδειν (Plat. but rare P.), V. ἀντερείδειν. Planting her foot against the side of the unhappy man: V. πλεύραισιν ἀντιβᾶσα τοῦ δυσδαίμονος (Eur., Bacch. 1126). Plant against: P. and προσβάλλειν (τί τινι). To plant against the towers a foothold of firm ladders: V. προσφέρειν πύργοισι πηκτῶν κλιμάκων προσαμβάσεις (Eur., Phoen. 488). Plant in: Ar. and V. ἐναρμόζειν (τί τινι) (Eur., Phoen. 1413). Planted at his post: V. τάξιν ἐμβεβώς (Eur., H.F. 164). Planted firmly: Ar. and V. πηκτός. Settle (persons or things): P. and V. οἰκίζειν, κατοικίζειν, ἱδρύειν, καθιδρύειν. Plant (a colony): P. and V. κτίζειν, οἰκίζειν, κατοικίζειν.