ἄθυρσις: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=athyrsis | |Transliteration C=athyrsis | ||
|Beta Code=a)/qursis | |Beta Code=a)/qursis | ||
|Definition=ἡ, [[sport]], [[festivity]], | |Definition=ἡ, [[sport]], [[festivity]], B.12.93. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:35, 25 August 2023
English (LSJ)
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
baile o juego quizá acompañado por el canto ταὶ δὲ στεφανωσάμε[ναι] ... ἀνθέων ... ἐ[πιχω] ρίαν ἄθυρσιν παρθένοι μέλπουσι las muchachas coronadas de flores danzan un baile popular B.13.93.
Greek (Liddell-Scott)
ἄθυρσις: -εως, ἡ παιδιά, παιγνίδιον, ἐκ τοῦ ἀθύρω παίζω· ἀνθέων δόνακός τε ἐπιχωρίαν ἄθυρσιν, Βακχυλίδης ΧΙΙΙ, 60.