ἑβδομάζω: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ μὴ φυλάσσεις μίκρ', ἀπολεῖς τὰ μείζονα → Maiora perdes, minima ni servaveris → Wer Kleines nicht erhält, verliert das Größre auch

Menander, Monostichoi, 172
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evdomazo
|Transliteration C=evdomazo
|Beta Code=e(bdoma/zw
|Beta Code=e(bdoma/zw
|Definition=[[keep the Sabbath]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ez.</span>21.23(28)</span>, <span class="bibl">Tz. <span class="title">H.</span>10.675</span>.
|Definition=[[keep the Sabbath]], [[LXX]] ''Ez.''21.23(28), Tz. ''H.''10.675.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑβδομάζω Medium diacritics: ἑβδομάζω Low diacritics: εβδομάζω Capitals: ΕΒΔΟΜΑΖΩ
Transliteration A: hebdomázō Transliteration B: hebdomazō Transliteration C: evdomazo Beta Code: e(bdoma/zw

English (LSJ)

keep the Sabbath, LXX Ez.21.23(28), Tz. H.10.675.

Spanish (DGE)

guardar el sábado como día festivo entre los judíos, c. ac. int. ἑβδομάζοντες ἑβδομάδας αὐτοῖς Thd.Ez.21.23.

Greek Monolingual

ἑβδομάζω (AM)
γιορτάζω το Σάββατο.