πυρίπολος: Difference between revisions

From LSJ

τὸν ἰητρὸν δοκέει μοι ἄριστον εἶναι πρόνοιαν ἐπιτηδεύειν → it appears to me a most excellent thing for the physician to cultivate prognosis

Source
(CSV import)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pyripolos
|Transliteration C=pyripolos
|Beta Code=puri/polos
|Beta Code=puri/polos
|Definition=ον,= [[πύρπολος]], <span class="title">PMag.Par.</span>1.590.
|Definition=πυρίπολον, = [[πύρπολος]], ''PMag.Par.''1.590.
}}
}}
{{eles
{{eles

Latest revision as of 12:23, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῠρίπολος Medium diacritics: πυρίπολος Low diacritics: πυρίπολος Capitals: ΠΥΡΙΠΟΛΟΣ
Transliteration A: pyrípolos Transliteration B: pyripolos Transliteration C: pyripolos Beta Code: puri/polos

English (LSJ)

πυρίπολον, = πύρπολος, PMag.Par.1.590.

Spanish

que camina por el fuego

Greek Monolingual

-ον, Α
βλ. πυρπόλος.

Léxico de magia

-ον que camina por el fuego de la divinidad suprema ἐπάκουσόν μου, ἄκουσόν μου, ... ὁ συνδήσας πνεύματι τὰ πύρινα κλῆθρα τοῦ τετραλιζώματος, πυρίπολε escúchame, escúchame a mí, tú que con tu espíritu has atado juntas las ígneas cerraduras del conjunto de los cuatro elementos, tú que caminas por el fuego (entre voces mágicas) P IV 590