stake: Difference between revisions
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
(CSV5) |
m (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
<b class="b2">Pile</b>: Ar. and P. [[χάραξ]], ὁ or ἡ, P. [[σταυρός]], ὁ, V. [[σκόλοψ]], ὁ (also Xen.). | <b class="b2">Pile</b>: Ar. and P. [[χάραξ]], ὁ or ἡ, P. [[σταυρός]], ὁ, V. [[σκόλοψ]], ὁ (also Xen.). | ||
<b class="b2">Who is it that is about to face the stake</b> or <b class="b2">stoning?</b> V. τίς ἔσθʼ ὁ μέλλων σκόλοπος ἢ λευσμοῦ τυχεῖν; (Eur., | <b class="b2">Who is it that is about to face the stake</b> or <b class="b2">stoning?</b> V. τίς ἔσθʼ ὁ μέλλων σκόλοπος ἢ λευσμοῦ τυχεῖν; (Eur., ''Frag.''). | ||
<b class="b2">Something contended for</b>: P. and V. [[ἀγών]], ὁ. | <b class="b2">Something contended for</b>: P. and V. [[ἀγών]], ὁ. |
Revision as of 11:01, 7 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Pile: Ar. and P. χάραξ, ὁ or ἡ, P. σταυρός, ὁ, V. σκόλοψ, ὁ (also Xen.).
Who is it that is about to face the stake or stoning? V. τίς ἔσθʼ ὁ μέλλων σκόλοπος ἢ λευσμοῦ τυχεῖν; (Eur., Frag.).
Something contended for: P. and V. ἀγών, ὁ.
Play for high stakes: P. περὶ μεγάλων ἀγωνίζεσθαι (Thuc. 8, 52).
Pledge: Ar. and P. ἐνέχυρον, τό.
Be at stake, v.: Ar. and P. κινδυνεύειν, P. κινδυνεύεσθαι, P. and V. ἀγωνίζεσθαι; see be in danger, under danger.
v. trans.
Stake out, fix by boundaries: P. and V. ὁρίζειν (or mid.).
Hazard: Ar. and P. παραβάλλεσθαι, παρακινδυνεύειν, κινδυνεύειν (dat. or περί, gen. or cognate acc.), V. παραρρέπτειν, προβάλλειν, P. ὑποτιθέναι; see wager.