citro: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=citrō, Adv. ([[citer]]), [[nach]] [[diesseits]], hierherwärts, [[herüber]], [[retro]] citroque, *Pacuv. tr. 333. – gew. in Vbdg. [[mit]] [[ultro]], s. ultrō no. I.
|georg=citrō, Adv. ([[citer]]), [[nach]] [[diesseits]], hierherwärts, [[herüber]], [[retro]] citroque, *Pacuv. tr. 333. – gew. in Vbdg. [[mit]] [[ultro]], s. ultrō no. I.
}}
{{LaZh
|lnztxt=citro. ''adv''. :: 此邊。Ultro citroque 兩邊。Multis verbis ultro citroque habitis 彼此長論後。
}}
}}

Latest revision as of 17:20, 12 June 2024

Latin > English

citro ADV :: to this side; on/by both sides/parties; [w/ultro/et -> here - there, to - fro]

Latin > English (Lewis & Short)

cī̆trō: adv., v. citer, adv., B.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cĭtrō¹² (citer), adv., employé seulement avec ultro : ultro citro Cic. Nat. 2, 84 ; ultro citroque Cic. Verr. 2, 5, 170 ; ultro et citro Cic. Off. 1, 56 ; ultro ac citro Varro R. 3, 5, 16, [m. à m.] en allant au delà et en revenant en deçà, çà et là, d’un côté et d’un autre ; [avec idée de réciprocité] de part et d’autre, réciproquement, mutuellement.

Latin > German (Georges)

citrō, Adv. (citer), nach diesseits, hierherwärts, herüber, retro citroque, *Pacuv. tr. 333. – gew. in Vbdg. mit ultro, s. ultrō no. I.

Latin > Chinese

citro. adv. :: 此邊。Ultro citroque 兩邊。Multis verbis ultro citroque habitis 彼此長論後。