dumus: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=dumus dumi N M :: thorn or briar bush | |lnetxt=dumus dumi N M :: [[thorn or briar bush]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 19:51, 29 November 2022
Latin > English
dumus dumi N M :: thorn or briar bush
Latin > English (Lewis & Short)
dūmus: (old form dusmus, v. dumosus), i, m. dusmus for densimus, from densus,
I a thorn-bush, bramble, Cic. Tusc. 5, 23, 65; Verg. G. 3, 315; 338; 4, 130; id. A. 4, 526 et saep.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dūmus¹² (arch. dusmus), ī, m., buisson, hallier : Cic. Tusc. 5, 65 ; Virg. G. 3, 115.
Latin > German (Georges)
dūmus, ī, m., ein dicht verwachsener hoher Strauch, das Gestrüpp (während sentis der »niedere Dornbusch«), dah. im Plur. = dumetum (w.s.), Cic. u.a.: dumi silvestres, Sen.: dumi et sentes, Lact.