indecoris: Difference between revisions

From LSJ

οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχ ἡ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Ἰάκωβος καὶ Ἰωσὴφ καὶ Σίμων καὶ Ἰούδας; → “Isn't he the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary, and aren't his brothers Jacob and Joseph and Shimon and Judah? (Matthew 13:55)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9 }}")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=indecoris indecoris, indecore ADJ :: inglorious, shameful; unbecoming, unseemlu; ugly
|lnetxt=indecoris indecoris, indecore ADJ :: [[inglorious]], [[shameful]]; [[unbecoming]], [[unseemlu]]; [[ugly]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Latest revision as of 15:10, 14 May 2024

Latin > English

indecoris indecoris, indecore ADJ :: inglorious, shameful; unbecoming, unseemlu; ugly

Latin > English (Lewis & Short)

in-dĕcŏris: v. indecor.

Latin > French (Gaffiot 2016)

indĕcŏris, v. indecor.

Latin > German (Georges)

in-decoris, e, unrühmlich, schmählich, v. Pers., Verg. u.a. – v. Lebl., vita, Acc. tr. 193: obitus (Plur.), Val. Flacc.