pocillum: Difference between revisions

From LSJ

Σιγή ποτ' ἐστὶν αἱρετωτέρα λόγου → Sometimes silence is preferable to words → Est ubi loquelā melius est silentium → Das Schweigen ist dem Reden manchmal vorzuziehn

Menander, Monostichoi, 477
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=pōcillum, ī, n. (Demin. v. [[poculum]]), das Becherchen, [[fictile]], [[Cato]]: argenteum, Suet.: Iovi Victori [[pocillum]] [[mulsi]] facere ([[opfern]]), Liv.
|georg=pōcillum, ī, n. (Demin. v. [[poculum]]), das Becherchen, [[fictile]], [[Cato]]: argenteum, Suet.: Iovi Victori [[pocillum]] [[mulsi]] facere ([[opfern]]), Liv.
}}
{{LaZh
|lnztxt=pocillum, i. n. (''poculum''.) :: [[小杯]]。[[斚]]
}}
}}

Latest revision as of 21:50, 12 June 2024

Latin > English

pocillum pocilli N N :: little cup; small cupful; cup (Cal)

Latin > English (Lewis & Short)

pōcillum: i, n.
dim. poculum,
I a little cup: pocillum fictile, Cato, R. R. 156: mulsi, Liv. 10, 42 fin.; cf. Plin. 14, 13, 14, § 91: argenteum, Suet. Vesp. 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pōcillum,¹⁴ ī, n., dim. de poculum, petite coupe, petite tasse : Cato Agr. 156 ; Liv. 10, 42 ; Plin. 14, 91.

Latin > German (Georges)

pōcillum, ī, n. (Demin. v. poculum), das Becherchen, fictile, Cato: argenteum, Suet.: Iovi Victori pocillum mulsi facere (opfern), Liv.

Latin > Chinese

pocillum, i. n. (poculum.) :: 小杯