ptisanarium: Difference between revisions
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=ptisanarium ptisanari(i) N N :: drink made in the manner of barley water; decoction of crushed barley | |lnetxt=ptisanarium ptisanari(i) N N :: [[drink made in the manner of barley water]]; [[decoction of crushed barley]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 14:10, 14 May 2024
Latin > English
ptisanarium ptisanari(i) N N :: drink made in the manner of barley water; decoction of crushed barley
Latin > English (Lewis & Short)
ptĭsănārĭum: ii, n. ptisana,
I a decoction of barley-groats, or, transf., of rice: oryzae, Hor. S. 2, 3, 155; cf. Plin. 18, 7, 13, § 71.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ptĭsănārĭum,¹⁶ ĭī, n., tisane d’orge : Prisc. Gramm. 2, 45 || oryzæ Hor. S. 2, 3, 155, tisane de riz [v. Lejay, 1911]. mss tisanarium.
Latin > German (Georges)
ptisanārium (tisanārium), iī, n. (ptisana), der Aufguß von Gerstengrütze, -von Reis, Prisc. 2, 49: ptisanarium oryzae, Hor. sat. 2, 3, 155 (an beiden Stellen die besten Hdschrn. tisanarium).