increpatio: Difference between revisions

From LSJ

Βίου δικαίου γίγνεται τέλος καλόν → Vitae colentis aequa, pulcher exitus → Ein Leben, das gerecht verläuft, das endet schön

Menander, Monostichoi, 67
mNo edit summary
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>incrĕpātĭo</b>: ōnis, f. [[increpo]],<br /><b>I</b> a chiding, rebuking, i. q. [[objurgation]] ([[post]]-[[class]].), Tert. adv. Marc. 4, 7; 5, 20.
|lshtext=<b>incrĕpātĭo</b>: ōnis, f. [[increpo]],<br /><b>I</b> a chiding, rebuking, i. q. [[objurgation]] (post-class.), Tert. adv. Marc. 4, 7; 5, 20.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Latest revision as of 13:55, 13 February 2024

Latin > English

increpatio increpationis N F :: rebuke; chiding; reproof

Latin > English (Lewis & Short)

incrĕpātĭo: ōnis, f. increpo,
I a chiding, rebuking, i. q. objurgation (post-class.), Tert. adv. Marc. 4, 7; 5, 20.

Latin > French (Gaffiot 2016)

incrĕpātĭō, ōnis, f. (increpo), réprimande, reproche, blâme : Tert. Marc. 4, 7.

Latin > German (Georges)

increpātio, ōnis, f. (increpo), das Anfahren, Schelten, Tert. adv. Marc. 4, 7 u. 5, 20. Donat. Ter. Andr. 3, 4, 17 u. 4, 1, 43: Plur., Augustin. de doctr. Chr. 4, 4. § 6.