Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἔκπαλτος: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(5)
 
(big3_14b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)/kpaltos
|Beta Code=e)/kpaltos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">excited</b>, dub. in Gal.19.543.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">excited</b>, dub. in Gal.19.543.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[soliviantado]], [[excitado]] ἔκπαλτοι δὲ καὶ θρασεῖς ταῖς λαλιαῖς γίγνονται están excitados y son audaces en sus palabras</i> los enfermos en luna llena, Gal.19.543.
}}
}}

Revision as of 12:29, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔκπαλτος Medium diacritics: ἔκπαλτος Low diacritics: έκπαλτος Capitals: ΕΚΠΑΛΤΟΣ
Transliteration A: ékpaltos Transliteration B: ekpaltos Transliteration C: ekpaltos Beta Code: e)/kpaltos

English (LSJ)

ον,

   A excited, dub. in Gal.19.543.

Spanish (DGE)

-ον
soliviantado, excitado ἔκπαλτοι δὲ καὶ θρασεῖς ταῖς λαλιαῖς γίγνονται están excitados y son audaces en sus palabras los enfermos en luna llena, Gal.19.543.