ὑπομοσία: Difference between revisions
From LSJ
Σοφῷ παρ' ἀνδρὶ (Σοφοῦ παρ' ἀνδρὸς) πρῶτος εὑρέθη λόγος → Apud sapientem inventa est ratio primitus → Bei einem weisen Mann fand man zuerst Vernunft
(13_3) |
(6_20) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1226.png Seite 1226]] ἡ, richtiger [[ὑπωμοσία]], Bitte um Aufschub des gerichtlichen Termins unter eidlicher Versicherung eines wichtigen Hindernisses, z. B. von Krankheit, Dem. 18, 103. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1226.png Seite 1226]] ἡ, richtiger [[ὑπωμοσία]], Bitte um Aufschub des gerichtlichen Termins unter eidlicher Versicherung eines wichtigen Hindernisses, z. B. von Krankheit, Dem. 18, 103. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὑπομοσία''': πλημμ. γραφ. ἀντὶ [[ὑπωμοσία]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:12, 5 August 2017
German (Pape)
[Seite 1226] ἡ, richtiger ὑπωμοσία, Bitte um Aufschub des gerichtlichen Termins unter eidlicher Versicherung eines wichtigen Hindernisses, z. B. von Krankheit, Dem. 18, 103.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπομοσία: πλημμ. γραφ. ἀντὶ ὑπωμοσία.