σκανδάλα: Difference between revisions

From LSJ

Ἐρωτώμενος διὰ τί ὀλίγους ἔχει μαθητάς, ἔφη ὅτι ἀργυρέᾳ αὐτοὺς ἐκβάλλω ῥάβδῳ → When asked why he had so few pupils, he replied ‘I chase them away with a silver stick (Diogenes Laertius 6.4.5, on the philosopher Antisthenes)

Source
(c1)
 
(6_10)
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0889.png Seite 889]] ἡ, oder [[σκανδάλη]], = [[σκανδάληθρον]]; Alciphr. 3, 22.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0889.png Seite 889]] ἡ, oder [[σκανδάλη]], = [[σκανδάληθρον]]; Alciphr. 3, 22.
}}
{{ls
|lstext='''σκανδάλᾱ''': ἡ, ἢ [[μᾶλλον]] σκανδάλη, = τῷ ἑπομ., Ἀλκιφρων 3. 22.
}}
}}

Latest revision as of 10:20, 5 August 2017

German (Pape)

[Seite 889] ἡ, oder σκανδάλη, = σκανδάληθρον; Alciphr. 3, 22.

Greek (Liddell-Scott)

σκανδάλᾱ: ἡ, ἢ μᾶλλον σκανδάλη, = τῷ ἑπομ., Ἀλκιφρων 3. 22.