ἀγαθουργός: Difference between revisions

From LSJ

γοῦν Ἀνάγυρός μοι κεκινῆσθαι δοκεῖ → did somebody fart, seems to me the Anagyros has been stirred up, I knew someone was raising a stink, the fat is in the fire

Source
(c1)
 
(6_19)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0007.png Seite 7]] Gutes-, wohlthuend, Plut. da an. procr. e Tim. 7 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0007.png Seite 7]] Gutes-, wohlthuend, Plut. da an. procr. e Tim. 7 u. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἀγαθουργός''': -όν, συνῃρ. ἐκ τοῦ [[ἀγαθοεργός]]. Πλουτ. 2, 1015Ε. ἐπίρρ. -ουργῶς, Διον. Ἀρεοπ. σ. 102.
}}
}}

Revision as of 11:03, 5 August 2017

German (Pape)

[Seite 7] Gutes-, wohlthuend, Plut. da an. procr. e Tim. 7 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγαθουργός: -όν, συνῃρ. ἐκ τοῦ ἀγαθοεργός. Πλουτ. 2, 1015Ε. ἐπίρρ. -ουργῶς, Διον. Ἀρεοπ. σ. 102.