ῥυτίσματα: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
(c2) |
(4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0854.png Seite 854]] τά, nach Phot. lex. Flecke, auf die Kleider zum Ausbessern gesetzt, aus Men. belegt. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0854.png Seite 854]] τά, nach Phot. lex. Flecke, auf die Kleider zum Ausbessern gesetzt, aus Men. belegt. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ῥῠτίσματα:''' τά штопка или заплата Men. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 03:24, 1 January 2019
German (Pape)
[Seite 854] τά, nach Phot. lex. Flecke, auf die Kleider zum Ausbessern gesetzt, aus Men. belegt.
Russian (Dvoretsky)
ῥῠτίσματα: τά штопка или заплата Men.