ἰδιοποιέομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐν τᾷ μεγάλᾳ Δωρίδι νάσῳ Πέλοπος → in the great Doric island of Pelops

Source
(13_3)
 
(2b)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1236.png Seite 1236]] steh zu eigen machen, sich zueignen, D. Sic. 5, 13 u. a. Sp.; auch neben εἰς εὔνοιαν προσαγαγέσθαι, sich befreunden, D. Sic. 15, 29. – Bei Galen. auch act., einzeln thun.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1236.png Seite 1236]] steh zu eigen machen, sich zueignen, D. Sic. 5, 13 u. a. Sp.; auch neben εἰς εὔνοιαν προσαγαγέσθαι, sich befreunden, D. Sic. 15, 29. – Bei Galen. auch act., einzeln thun.
}}
{{elru
|elrutext='''ἰδιοποιέομαι:''' <b class="num">1)</b> присваивать себе, делать своим (τὰς κατὰ τὴν Τυρρηνίαν κειμένας νήσους Diod.);<br /><b class="num">2)</b> склонять на свою сторону (τινα Diod.).
}}
}}

Revision as of 22:00, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 1236] steh zu eigen machen, sich zueignen, D. Sic. 5, 13 u. a. Sp.; auch neben εἰς εὔνοιαν προσαγαγέσθαι, sich befreunden, D. Sic. 15, 29. – Bei Galen. auch act., einzeln thun.

Russian (Dvoretsky)

ἰδιοποιέομαι: 1) присваивать себе, делать своим (τὰς κατὰ τὴν Τυρρηνίαν κειμένας νήσους Diod.);
2) склонять на свою сторону (τινα Diod.).