ἐξασκητέον: Difference between revisions

From LSJ

τὸν ἰητρὸν δοκέει μοι ἄριστον εἶναι πρόνοιαν ἐπιτηδεύειν → it appears to me a most excellent thing for the physician to cultivate prognosis

Source
(5)
 
(big3_15)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)caskhte/on
|Beta Code=e)caskhte/on
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one must practise</b>, σωφροσύνην Nicostr. ap. Stob. 4.23.65.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one must practise</b>, σωφροσύνην Nicostr. ap. Stob. 4.23.65.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hay que practicar, ejercitar]] σωφροσύνην Nicostr. en Stob.4.23.65.
}}
}}

Revision as of 12:31, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξασκητέον Medium diacritics: ἐξασκητέον Low diacritics: εξασκητέον Capitals: ΕΞΑΣΚΗΤΕΟΝ
Transliteration A: exaskētéon Transliteration B: exaskēteon Transliteration C: eksaskiteon Beta Code: e)caskhte/on

English (LSJ)

   A one must practise, σωφροσύνην Nicostr. ap. Stob. 4.23.65.

Spanish (DGE)

hay que practicar, ejercitar σωφροσύνην Nicostr. en Stob.4.23.65.