ὑποκοριστικῶς: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
(Bailly1_5)
 
(4b)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />en termes caressants <i>ou</i> adoucis, en se servant de diminutifs.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποκορίζω]].
|btext=<i>adv.</i><br />en termes caressants <i>ou</i> adoucis, en se servant de diminutifs.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποκορίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑποκοριστικῶς:''' грам. в уменьшительной форме Plut.
}}
}}

Revision as of 08:20, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
en termes caressants ou adoucis, en se servant de diminutifs.
Étymologie: ὑποκορίζω.

Russian (Dvoretsky)

ὑποκοριστικῶς: грам. в уменьшительной форме Plut.