ἐκπληκτικῶς: Difference between revisions
From LSJ
Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt
(Bailly1_2) |
(2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> de façon à exciter l’étonnement;<br /><b>2</b> d’une façon effrayante.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκπληκτικός]]. | |btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> de façon à exciter l’étonnement;<br /><b>2</b> d’une façon effrayante.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκπληκτικός]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκπληκτικῶς:''' <b class="num">1)</b> потрясающе, ужасающе, грозно (προσφέρεσθαί τινι Diod.; πρὸς ἀγῶνα κατεσκευασμένος Plut.);<br /><b class="num">2)</b> ошеломляюще, изумительно: ἐ. ἀποδέχεσθαί τινα Polyb. изумляться кому-л. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 31 December 2018
French (Bailly abrégé)
adv.
1 de façon à exciter l’étonnement;
2 d’une façon effrayante.
Étymologie: ἐκπληκτικός.
Russian (Dvoretsky)
ἐκπληκτικῶς: 1) потрясающе, ужасающе, грозно (προσφέρεσθαί τινι Diod.; πρὸς ἀγῶνα κατεσκευασμένος Plut.);
2) ошеломляюще, изумительно: ἐ. ἀποδέχεσθαί τινα Polyb. изумляться кому-л.