ἀκροβολίζω: Difference between revisions
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
(Bailly1_1) |
(1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>d’ord. au Moy.</i> [[ἀκροβολίζομαι]]. | |btext=<i>d’ord. au Moy.</i> [[ἀκροβολίζομαι]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀκροβολίζω:''' преимущ. med. издали перебрасываться копьями, вести дальнюю перестрелку (πρὸς ἀλλήλους Thuc., Plut.): [[οὔτε]] ἀ. οὔτ᾽ είς χεῖρας συνιόντες μάχεσθαι Xen. не вести ни дальней перестрелки, ни рукопашного боя; ἔπεσι ἀκροβολισάμενοι Her. поспорив друг с другом (досл. перебросившись словами). | |||
}} | }} |
Revision as of 15:44, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 83] nur Ep. ad. 667 (VII, 546), sonst med., aus der Ferne schießen, plänkeln, vor der eigtl. Schlacht, ἠκροβολίσαντο πρὸς ἀλλήλους Thuc. 4, 34; dem εἰς χεῖρας ἰόντες μάχονται entgegen, Xen. Cyr. 8, 8, 22; Luc. Tim. 45. Uebertr., ἔπεσι Her. 8, 64.
French (Bailly abrégé)
d’ord. au Moy. ἀκροβολίζομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἀκροβολίζω: преимущ. med. издали перебрасываться копьями, вести дальнюю перестрелку (πρὸς ἀλλήλους Thuc., Plut.): οὔτε ἀ. οὔτ᾽ είς χεῖρας συνιόντες μάχεσθαι Xen. не вести ни дальней перестрелки, ни рукопашного боя; ἔπεσι ἀκροβολισάμενοι Her. поспорив друг с другом (досл. перебросившись словами).