μαλακῶς: Difference between revisions
ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful
(Bailly1_3) |
(3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>I.</b> <i>en b. part</i> mollement : [[μαλακῶς]] ἐνευδέειν OD, εὐδέμεναι OD, καθεύδειν XÉN dormir sur une couche molle;<br /><b>II.</b> <i>en mauv. part</i> :<br /><b>1</b> mollement, sans vigueur;<br /><b>2</b> d’une manière efféminée;<br /><b>3</b> faiblement : [[μαλακῶς]] ἔχειν LUC être malade ; <i>fig.</i> [[μαλακῶς]] συλλογίζεσθαι ARSTT raisonner faiblement;<br /><i>Cp.</i> μαλακωτέρως, <i>Sp.</i> μαλακώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[μαλακός]]. | |btext=<i>adv.</i><br /><b>I.</b> <i>en b. part</i> mollement : [[μαλακῶς]] ἐνευδέειν OD, εὐδέμεναι OD, καθεύδειν XÉN dormir sur une couche molle;<br /><b>II.</b> <i>en mauv. part</i> :<br /><b>1</b> mollement, sans vigueur;<br /><b>2</b> d’une manière efféminée;<br /><b>3</b> faiblement : [[μαλακῶς]] ἔχειν LUC être malade ; <i>fig.</i> [[μαλακῶς]] συλλογίζεσθαι ARSTT raisonner faiblement;<br /><i>Cp.</i> μαλακωτέρως, <i>Sp.</i> μαλακώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[μαλακός]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μᾰλᾰκῶς:''' <b class="num">1)</b> мягко, т. е. на мягком ложе (ἐνεύδειν Hom.; καθεύδειν Xen.; καθίζεσθαι Arph.);<br /><b class="num">2)</b> мягко, нежно, тихо (αὐλεῖν Arst.): τὰ σκληρὰ μ. λέγειν Arst. о жестких вещах говорить в мягких выражениях;<br /><b class="num">3)</b> слабо, вяло (ξυμμαχεῖν Thuc.);<br /><b class="num">4)</b> слабо, болезненно: μ. ἔχειν Luc. хворать;<br /><b class="num">5)</b> неточно, неумело (συλλογίζεσθαι Arst.). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:28, 31 December 2018
French (Bailly abrégé)
adv.
I. en b. part mollement : μαλακῶς ἐνευδέειν OD, εὐδέμεναι OD, καθεύδειν XÉN dormir sur une couche molle;
II. en mauv. part :
1 mollement, sans vigueur;
2 d’une manière efféminée;
3 faiblement : μαλακῶς ἔχειν LUC être malade ; fig. μαλακῶς συλλογίζεσθαι ARSTT raisonner faiblement;
Cp. μαλακωτέρως, Sp. μαλακώτατα.
Étymologie: μαλακός.
Russian (Dvoretsky)
μᾰλᾰκῶς: 1) мягко, т. е. на мягком ложе (ἐνεύδειν Hom.; καθεύδειν Xen.; καθίζεσθαι Arph.);
2) мягко, нежно, тихо (αὐλεῖν Arst.): τὰ σκληρὰ μ. λέγειν Arst. о жестких вещах говорить в мягких выражениях;
3) слабо, вяло (ξυμμαχεῖν Thuc.);
4) слабо, болезненно: μ. ἔχειν Luc. хворать;
5) неточно, неумело (συλλογίζεσθαι Arst.).