διακληρόω: Difference between revisions

big3_11
(Bailly1_2)
(big3_11)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> assigner un lot par la voie du sort, allouer par la voie du sort;<br /><b>2</b> désigner <i>ou</i> choisir par un tirage au sort;<br /><i><b>Moy.</b></i> διακληρόομαι-οῦμαι tirer au sort.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[κληρόω]].
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> assigner un lot par la voie du sort, allouer par la voie du sort;<br /><b>2</b> désigner <i>ou</i> choisir par un tirage au sort;<br /><i><b>Moy.</b></i> διακληρόομαι-οῦμαι tirer au sort.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[κληρόω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> dór. -κλᾱρόω <i>SEG</i> 30.990.21 (Delos IV/III a.C.), 40.394.29 (Dime III a.C.), <i>Dialex</i>.7.4<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[asignar por sorteo]] ἐφ' ἑκάστῃ διεκλήρωσεν Δαναὸς θεραποντίδα a cada una asignó Dánao una sirvienta</i> A.<i>Supp</i>.978, δύο τράγους Ph.1.338, en v. pas. διακληρωθήτω τὰ μόρια τῆς χώρας Pl.<i>Lg</i>.760c, cf. <i>SEG</i> 41.282 (Argos, heleníst.), τὰν δὲ βουλὰν διακλαρῶσαι (αὐτούς) εἰς ἡμιόγδοον καὶ τριακάδα καὶ φυλὰν καὶ φάτραν <i>SEG</i> 30.990.21 (Delos IV/III a.C.), cf. 40.394.29 (Dime III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[designar por sorteo]] empleos, cargos, misiones en la admin. [[δέκα]] ἄνδρας διακλɛ̄ρōσαι ἐκ τōν δικαστōν <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.82.18 (V a.C.), cf. 19, τέτταρα μέρη ... διακληρῶσαι Arist.<i>Ath</i>.30.3, cf. 50.2, en v. pas. οἱ τῶν ἁρμάτων ἡγεμόνες διακληρωσάμενοι X.<i>Cyr</i>.6.3.34, cf. <i>SEG</i> 30.990.23 (Delos IV/III a.C.)<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. αὐτούς X.<i>Cyr</i>.6.3.36, ἐκ τῶν [[ἐννέα]] τὸν [[ἄριστον]] Aristodem. en Plu.2.1107f, τὰ δὲ ἔθνη App.<i>BC</i> 2.18, τὰς παρθένους πάσας Parth.35.2<br /><b class="num">•</b>c. ac. e inf. τὸ δέκατον διακληρώσω θανεῖν condenaré mediante sorteo a morir a la décima parte</i>, e.d. diezmaré al ejército</i> App.<i>BC</i> 2.47.<br /><b class="num">II</b> usos esp. de la v. med.<br /><b class="num">1</b> [[sortear]], [[echar suertes]] ἐβούλοντο διακληρωσάμενοι ἐπὶ μὲν τῇ Μιλήτῳ τῷ ναυτικῷ ἐφορμεῖν, πρὸς δὲ τὴν Χῖον ... πεζὸν πέμψαι quisieron, tras hacer el sorteo (de los mandos), atacar Mileto por mar, y enviar infantería a Quíos</i> Th.8.30, cf. D.59.103, διελόντες τρία μέρη διακληροῦνται πρὸς τὸν ἥλιον haciendo tres partes (de una cosecha), echan suertes teniendo en cuenta el sol</i> Thphr.<i>HP</i> 9.5.2<br /><b class="num">•</b>[[repartirse por sorteo]] fig. τὰς κακώσεις Ph.2.111.<br /><b class="num">2</b> c. ac. [[obtener por sorteo]] fig. τῦφον ἐξ αὐτῶν (νόμων) διεκληρώσασθε Diog.<i>Ep</i>.28.1, ὧν ἑκάστη διακεκλήρωται μίαν τῶν εἰρημένων φαντασιῶν Ph.2.19.
}}
}}