Ἔρις: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(Bailly1_2)
 
(2)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ιδος, <i>acc.</i> -ιδα <i>ou</i> -ιν (ἡ) :<br />la Discorde personnifiée.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἔρις]].
|btext=ιδος, <i>acc.</i> -ιδα <i>ou</i> -ιν (ἡ) :<br />la Discorde personnifiée.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἔρις]].
}}
{{elru
|elrutext='''Ἔρις:''' ιδος ἡ Эрида (богиня раздора, сестра и спутница Арея Hom.; дочь Ночи Hes.).
}}
}}

Revision as of 08:56, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

ιδος, acc. -ιδα ou -ιν (ἡ) :
la Discorde personnifiée.
Étymologie: cf. ἔρις.

Russian (Dvoretsky)

Ἔρις: ιδος ἡ Эрида (богиня раздора, сестра и спутница Арея Hom.; дочь Ночи Hes.).