κατακόρως: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.
(Bailly1_3) |
(2b) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />à satiété, à foison.<br />'''Étymologie:''' [[κατάκορος]]. | |btext=<i>adv.</i><br />à satiété, à foison.<br />'''Étymologie:''' [[κατάκορος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κατακόρως:''' <b class="num">1)</b> вдоволь, вовсю (τῇ τύχῃ [[χρῆσθαι]] Dem.);<br /><b class="num">2)</b> очень, весьма: κ. τῇ κραυγῇ [[χρῆσθαι]] Polyb. оглушительно кричать; κ. [[ἐρυθρός]] Plut. ярко-красный;<br /><b class="num">3)</b> чрезмерно, неумеренно: κ. χρῆσθαί τινι Arst., Plut. злоупотреблять чем-л. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:39, 31 December 2018
French (Bailly abrégé)
adv.
à satiété, à foison.
Étymologie: κατάκορος.
Russian (Dvoretsky)
κατακόρως: 1) вдоволь, вовсю (τῇ τύχῃ χρῆσθαι Dem.);
2) очень, весьма: κ. τῇ κραυγῇ χρῆσθαι Polyb. оглушительно кричать; κ. ἐρυθρός Plut. ярко-красный;
3) чрезмерно, неумеренно: κ. χρῆσθαί τινι Arst., Plut. злоупотреблять чем-л.