Catacecaumene: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
(6_3)
 
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Cătăcĕcaumĕnē</b>: ēs, f., = [[Κατακεκαυμένη]]> (scorched),<br /><b>I</b> a [[region]] of [[Mysia]] or Mœonia, scorched by the [[sun]], [[but]] abounding in vines.—Hence, Cătăcĕcaumĕ-nītes, ae, m., = Κατακεκαυμενίτης (sc. ονος), the [[wine]] of this [[region]], Vitr. 8, 3, 12; Plin. 14, 7, 9, § 75; cf. Vitr. 2, 6.
|lshtext=<b>Cătăcĕcaumĕnē</b>: ēs, f., = [[Κατακεκαυμένη]] (scorched),<br /><b>I</b> a [[region]] of [[Mysia]] or Mœonia, scorched by the [[sun]], [[but]] abounding in vines.—Hence, Cătăcĕcaumĕ-nītes, ae, m., = Κατακεκαυμενίτης (sc. ονος), the [[wine]] of this [[region]], Vitr. 8, 3, 12; Plin. 14, 7, 9, § 75; cf. Vitr. 2, 6.
}}
}}

Revision as of 09:29, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Cătăcĕcaumĕnē: ēs, f., = Κατακεκαυμένη (scorched),
I a region of Mysia or Mœonia, scorched by the sun, but abounding in vines.—Hence, Cătăcĕcaumĕ-nītes, ae, m., = Κατακεκαυμενίτης (sc. ονος), the wine of this region, Vitr. 8, 3, 12; Plin. 14, 7, 9, § 75; cf. Vitr. 2, 6.