citra: Difference between revisions

From LSJ

συνερκτικός γάρ ἐστι καὶ περαντικός, καὶ γνωμοτυπικὸς καὶ σαφὴς καὶ κρουστικός, καταληπτικός τ' ἄριστα τοῦ θορυβητικοῦ → he's intimidative, penetrative, aphoristically originative, clear and aggressive, and superlatively terminative of the obstreperative

Source
(6_3)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cī&#774;trā</b>: v. [[citer]], adv., A.
|lshtext=<b>cī&#774;trā</b>: v. [[citer]], adv., A.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>citrā</b>,¹⁰ adv. et prép.,<br /><b>1</b> adv., en deçà : Plin. 3, 80, etc. ; [[nec]] [[citra]] [[nec]] [[ultra]] Ov. M. 5, 186, ni d’un côté ni d’un autre || sæpe [[citra]] [[licet]] Cic. Top. 39, on peut souvent se tenir en deçà [sans remonter à l’origine] ; [[tela]] [[citra]] cadebant Tac. H. 3, 23, les traits ne portaient pas<br /><b>2</b> prép. avec acc., en deçà de : [[citra]] Rhenum Cæs. G. 6, 32, 1, en deçà du Rhin ; omnes [[citra]] [[flumen]] elicere Cæs. G. 6, 8, 2, les attirer tous en deçà du fleuve || [poét.] sans aller jusqu’à : [[citra]] [[scelus]] Ov. Tr. 5, 8, 23, sans aller jusqu’au crime ; [[citra]] [[quam]] Ov. Ars 3, 757, moins que || [poét.] avant : [[citra]] Trojana [[tempora]] Ov. M. 8, 365, avant l’époque de Troie || [époque impér.] sans : [[citra]] usum Quint. 12, 6, 4, sans la pratique ; [ou] abstraction faite de ([[citra]] personas Quint. 2, 4, 22, abstraction faite des personnes) ; [[citra]] [[senatus]] populique auctoritatem Suet. Cæs. 28, en dehors de l’[[avis]], sans prendre l’[[avis]] du sénat et du peuple.
}}
}}

Revision as of 06:34, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cī̆trā: v. citer, adv., A.

Latin > French (Gaffiot 2016)

citrā,¹⁰ adv. et prép.,
1 adv., en deçà : Plin. 3, 80, etc. ; nec citra nec ultra Ov. M. 5, 186, ni d’un côté ni d’un autre