Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

concriminor: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-crīmĭnor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n., to [[make]] [[bitter]] accusations, to [[complain]]: [[advorsum]] aliquem, Plaut. Mil. 2, 2, 87.
|lshtext=<b>con-crīmĭnor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n., to [[make]] [[bitter]] accusations, to [[complain]]: [[advorsum]] aliquem, Plaut. Mil. 2, 2, 87.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>concrīmĭnor</b>, ātus sum, ārī, tr., [avec prop. inf.] prétendre en accusant que : Pl. Mil. 242.
}}
}}

Revision as of 06:33, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

con-crīmĭnor: ātus, 1,
I v. dep. n., to make bitter accusations, to complain: advorsum aliquem, Plaut. Mil. 2, 2, 87.

Latin > French (Gaffiot 2016)

concrīmĭnor, ātus sum, ārī, tr., [avec prop. inf.] prétendre en accusant que : Pl. Mil. 242.