fixus: Difference between revisions
From LSJ
ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess
(D_4) |
(Gf-D_4) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>fīxus</b>,¹¹ a, um, p.-adj. de [[figo]], fiché, enfoncé : Cic. Rab. Post. 25 || [fig.] fixé, [[fixe]], arrêté : [[consilium]] fixum Cic. Att. 8, 14, 2, dessein arrêté ; [[illud]] fixum in animis tenetote Cic. Balbo 64, ayez [[cette]] idée bien gravée dans l’esprit.<br />(2) <b>fīxŭs</b>, abl. ū, m. ([[figo]]), action d’enfoncer : Itin. Alex. 49. | |gf=(1) <b>fīxus</b>,¹¹ a, um, p.-adj. de [[figo]], fiché, enfoncé : Cic. Rab. Post. 25 || [fig.] fixé, [[fixe]], arrêté : [[consilium]] fixum Cic. Att. 8, 14, 2, dessein arrêté ; [[illud]] fixum in animis tenetote Cic. Balbo 64, ayez [[cette]] idée bien gravée dans l’esprit.<br />(2) <b>fīxŭs</b>, abl. ū, m. ([[figo]]), action d’enfoncer : Itin. Alex. 49.||[fig.] fixé, [[fixe]], arrêté : [[consilium]] fixum Cic. Att. 8, 14, 2, dessein arrêté ; [[illud]] fixum in animis tenetote Cic. Balbo 64, ayez [[cette]] idée bien gravée dans l’esprit.<br />(2) <b>fīxŭs</b>, abl. ū, m. ([[figo]]), action d’enfoncer : Itin. Alex. 49. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:38, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
fixus: a, um, Part. and P. a., from figo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) fīxus,¹¹ a, um, p.-adj. de figo, fiché, enfoncé : Cic. Rab. Post. 25 || [fig.] fixé, fixe, arrêté : consilium fixum Cic. Att. 8, 14, 2, dessein arrêté ; illud fixum in animis tenetote Cic. Balbo 64, ayez cette idée bien gravée dans l’esprit.
(2) fīxŭs, abl. ū, m. (figo), action d’enfoncer : Itin. Alex. 49.