hypericon: Difference between revisions
From LSJ
Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt
(D_4) |
(3_6) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>hўpĕrīcŏn</b>, ī, n. ([[ὑπέρικον]]), [[mille]]-pertuis [plante] : Plin. 26, 85. | |gf=<b>hўpĕrīcŏn</b>, ī, n. ([[ὑπέρικον]]), [[mille]]-pertuis [plante] : Plin. 26, 85. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=hyperīcon, ī, n. ([[ὑπέρεικον]]) = [[chamaepitys]], Plin. 26, 85. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:06, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
hypĕrīcon: (-īcum), i, n., = ὑπέρεικον,
I a plant, called also chamaepitys and corion, ground-pine, Plin. 26, 8, 53, § 85.
Latin > French (Gaffiot 2016)
hўpĕrīcŏn, ī, n. (ὑπέρικον), mille-pertuis [plante] : Plin. 26, 85.
Latin > German (Georges)
hyperīcon, ī, n. (ὑπέρεικον) = chamaepitys, Plin. 26, 85.