insincerus: Difference between revisions
From LSJ
Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand
(D_5) |
(Gf-D_5) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>īnsincērus</b>,¹⁶ a, um, gâté, vicié : Virg. G. 4, 285 || [fig.] de mauvaise qualité : Gell. 5, 3, 7. | |gf=<b>īnsincērus</b>,¹⁶ a, um, gâté, vicié : Virg. G. 4, 285 || [fig.] de mauvaise qualité : Gell. 5, 3, 7.||[fig.] de mauvaise qualité : Gell. 5, 3, 7. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:38, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
in-sincērus: a, um, adj.,
I not genuine, not pure, adulterated, spoiled; not honest or candid, insincere (poet. and in post-Aug. prose).
I Lit.: cruor, Verg. G. 4, 285: acies, imperfect, Prud. Ham. 4.—
II Trop.: philosophus, Gell. 5, 3, 7: oblatio, Ambros. de Cain et Abel, 2, 6, § 18; id. in Psa. 118, Serm. 11, § 20.
Latin > French (Gaffiot 2016)
īnsincērus,¹⁶ a, um, gâté, vicié : Virg. G. 4, 285 || [fig.] de mauvaise qualité : Gell. 5, 3, 7.