extispicium: Difference between revisions

From LSJ

λύχνον μεθ᾿ ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων “ἄνθρωπον ζητῶ” → He lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, “I am looking for a human

Source
(D_4)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>extispĭcĭum</b>,¹⁶ ĭī, n. ([[extispex]]), inspection des entrailles des victimes : Suet. [[Nero]] 56.
|gf=<b>extispĭcĭum</b>,¹⁶ ĭī, n. ([[extispex]]), inspection des entrailles des victimes : Suet. [[Nero]] 56.
}}
{{Georges
|georg=extispicium, iī, n. ([[exta]] u. *[[specio]]), die Besichtigung der [[Eingeweide]] der Tiere, um [[daraus]] zu [[weissagen]], die Eingeweideschau, Suet. Ner. 56: [[disciplina]] extispicii, Censor. 4, 13. Plur., extispicia [[avium]], Plin. 7, 203: Flaminii, Apul. de deo Socr. 6.
}}
}}

Revision as of 09:23, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

extispĭcĭum: ii, n. extispex,
I an inspection of the entrails for the purpose of prophesying, Suet. Ner. 56; v. l. in Plin. 7, 56, 57, § 203 (Jan. auspicia).

Latin > French (Gaffiot 2016)

extispĭcĭum,¹⁶ ĭī, n. (extispex), inspection des entrailles des victimes : Suet. Nero 56.

Latin > German (Georges)

extispicium, iī, n. (exta u. *specio), die Besichtigung der Eingeweide der Tiere, um daraus zu weissagen, die Eingeweideschau, Suet. Ner. 56: disciplina extispicii, Censor. 4, 13. Plur., extispicia avium, Plin. 7, 203: Flaminii, Apul. de deo Socr. 6.