turbulente: Difference between revisions

From LSJ

ἔργοισι χρηστός, οὐ λόγοις ἔφυν μόνον → a friend in deeds, and not in words alone

Source
(D_9)
(3_13)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>turbŭlentē</b>¹⁵ ([[turbulentus]]), en perdant la tête, en se troublant : Cic. Tusc. 4, 60 &#124;&#124; turbulentius Cic. Part. 105, avec trop de violence &#124;&#124; -tissime Sid. Ep. 2, 13.
|gf=<b>turbŭlentē</b>¹⁵ ([[turbulentus]]), en perdant la tête, en se troublant : Cic. Tusc. 4, 60 &#124;&#124; turbulentius Cic. Part. 105, avec trop de violence &#124;&#124; -tissime Sid. Ep. 2, 13.
}}
{{Georges
|georg=turbulentē u. [[turbulenter]], Adv. m. Compar. u. Superl. ([[turbulentus]]), [[mit]] [[Unruhe]], [[mit]] [[Verwirrung]], [[stürmisch]], Cic. u.a.: [[non]] [[turbulente]], [[ohne]] in [[Störung]] versetzt zu [[werden]] [[ohne]] den [[Kopf]] zu [[verlieren]], Cic. Tusc. 4, 60: [[seditiose]] et [[turbulente]] (friedenstörerisch) se gerere, Callistr. dig. 48, 19, 28. § 3. – [[nos]] [[nihil]] [[turbulenter]], [[nihil]] [[temere]] faciamus, [[wir]] [[wollen]] [[uns]] [[nicht]] [[überstürzen]], Cic. ep. 2, 16, 7. – egit de Caepione turbulentius, Cic. part. or. 105. – turbulentissime regere, [[Sidon]]. epist. 2, 13, 5.
}}
}}

Latest revision as of 09:48, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

turbŭlentē: adv., v. turbulentus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

turbŭlentē¹⁵ (turbulentus), en perdant la tête, en se troublant : Cic. Tusc. 4, 60 || turbulentius Cic. Part. 105, avec trop de violence || -tissime Sid. Ep. 2, 13.

Latin > German (Georges)

turbulentē u. turbulenter, Adv. m. Compar. u. Superl. (turbulentus), mit Unruhe, mit Verwirrung, stürmisch, Cic. u.a.: non turbulente, ohne in Störung versetzt zu werden ohne den Kopf zu verlieren, Cic. Tusc. 4, 60: seditiose et turbulente (friedenstörerisch) se gerere, Callistr. dig. 48, 19, 28. § 3. – nos nihil turbulenter, nihil temere faciamus, wir wollen uns nicht überstürzen, Cic. ep. 2, 16, 7. – egit de Caepione turbulentius, Cic. part. or. 105. – turbulentissime regere, Sidon. epist. 2, 13, 5.