perpetuarius: Difference between revisions
From LSJ
ἐκ Χάεος δ' Ἔρεβός τε μέλαινά τε Νὺξ ἐγένοντο... (Hesiod's Theogony 123) → From Chasm, Erebos and black Night came to be...
(Gf-D_6) |
(3_10) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>perpĕtŭārĭus</b>,¹⁶ a, um ([[perpetuus]]), qui n’a pas de cesse : Sen. Apoc. 6, 2 || subst., c. [[emphyteuta]] : Cod. Just. 11, 70, 5.||subst., c. [[emphyteuta]] : Cod. Just. 11, 70, 5. | |gf=<b>perpĕtŭārĭus</b>,¹⁶ a, um ([[perpetuus]]), qui n’a pas de cesse : Sen. Apoc. 6, 2 || subst., c. [[emphyteuta]] : Cod. Just. 11, 70, 5.||subst., c. [[emphyteuta]] : Cod. Just. 11, 70, 5. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=perpetuārius, a, um ([[perpetuus]]), [[beständig]], [[mulio]], [[nach]] Friedländer = [[ein]] M., der [[beständig]] [[unterwegs]] ist, [[indem]] er [[Reisende]] [[nach]] [[aller]] Herren Ländern führt, Sen. apoc. 6, 1. – subst., perpetuārius, iī, m., der Erbpachter, Cod. Iust. 11, 70, 5. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:31, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
perpĕtŭārĭus: a, um, adj. id.,
I constant, permanent; always employed, constantly engaged in any business or calling (post-Aug.): mulio, Sen. Apoc. 6, 2.—Subst.: perpĕtŭārĭus, ii, m., a fee-farmer, hereditary tenant, Cod. Just. 11, 70, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
perpĕtŭārĭus,¹⁶ a, um (perpetuus), qui n’a pas de cesse : Sen. Apoc. 6, 2 || subst., c. emphyteuta : Cod. Just. 11, 70, 5.
Latin > German (Georges)
perpetuārius, a, um (perpetuus), beständig, mulio, nach Friedländer = ein M., der beständig unterwegs ist, indem er Reisende nach aller Herren Ländern führt, Sen. apoc. 6, 1. – subst., perpetuārius, iī, m., der Erbpachter, Cod. Iust. 11, 70, 5.