commensus: Difference between revisions

From LSJ

To χάρις ὑμῖν οὕτω τίθησιν κτλ. → Thus he writes joy to you all, etc. (Cramer's Catena on 1 Thessalonians 1.1)

Source
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=commēnsus, ūs, m. ([[commetior]]), das gehörige [[Verhältnis]], [[Ebenmaß]], die [[Symmetrie]] ([[als]] wörtliche [[Übersetzung]] [[von]] [[συμμετρία]]), Vitr. 1, 3. § 2 u.a.
|georg=commēnsus, ūs, m. ([[commetior]]), das gehörige [[Verhältnis]], [[Ebenmaß]], die [[Symmetrie]] ([[als]] wörtliche [[Übersetzung]] [[von]] [[συμμετρία]]), Vitr. 1, 3. § 2 u.a.
}}
{{LaEn
|lnetxt=commensus commensus N M :: proportion, relative measurements; in due proportion (L+S); symmetry
}}
}}

Revision as of 01:00, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

commensus: a, um, Part., v. commetior.
commensus: ūs, m. commetior,
I a due proportion or measure, symmetry (a word of Vitr., as transl. of the Gr. συμμετρία), Vitr. 1, 3, 2; 6 praef.; 6, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) commēnsus, a, um, part. de commetior.
(2) commēnsŭs, ūs, m., proportion, symétrie : Vitr. Arch. 1, 3, 2.

Latin > German (Georges)

commēnsus, ūs, m. (commetior), das gehörige Verhältnis, Ebenmaß, die Symmetrie (als wörtliche Übersetzung von συμμετρία), Vitr. 1, 3. § 2 u.a.

Latin > English

commensus commensus N M :: proportion, relative measurements; in due proportion (L+S); symmetry