Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

brya: Difference between revisions

From LSJ

Μισῶ πένητα πλουσίῳ δωρούμενον → Res pauper est odiosa, donans diviti → Ich hasse einen Armen, der demReichen gibt

Menander, Monostichoi, 360
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=brya, ae, Akk. an, f. (*[[βρύα]]), der [[auch]] [[myrice]] u. [[tamarice]] genannte [[Strauch]], Plin. 13, 116; 24, 69.
|georg=brya, ae, Akk. an, f. (*[[βρύα]]), der [[auch]] [[myrice]] u. [[tamarice]] genannte [[Strauch]], Plin. 13, 116; 24, 69.
}}
{{LaEn
|lnetxt=brya bryae N F :: tamarisk (local Greek name), shrub (also called myrice)
}}
}}

Revision as of 23:50, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

brya: ae, f., = βρυά,
I a shrub, also called myrice and tamarice, Plin. 13, 21, 37, § 116; 24, 9, 42, § 69.

Latin > French (Gaffiot 2016)

brya, æ, f. c. myrice : Plin. 24, 69.

Latin > German (Georges)

brya, ae, Akk. an, f. (*βρύα), der auch myrice u. tamarice genannte Strauch, Plin. 13, 116; 24, 69.

Latin > English

brya bryae N F :: tamarisk (local Greek name), shrub (also called myrice)