Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

vomito: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(3_14)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=vomito, āre (Intens. v. [[vomo]]), [[sich]] [[erbrechen]], [[sich]] [[übergeben]], Sen. ep. 83, 24 u. 108, 37: [[ebrius]] et vomitans [[populus]] (Ggstz. [[siccus]] ac [[sobrius]]), Sen. ep. 18, 4: [[pecudes]] nauseā correptae vomitant, Colum. 7, 9, 5. – [[freiwillig]], vomitandi [[consuetudo]], Suet. Vit. 13, 1.
|georg=vomito, āre (Intens. v. [[vomo]]), [[sich]] [[erbrechen]], [[sich]] [[übergeben]], Sen. ep. 83, 24 u. 108, 37: [[ebrius]] et vomitans [[populus]] (Ggstz. [[siccus]] ac [[sobrius]]), Sen. ep. 18, 4: [[pecudes]] nauseā correptae vomitant, Colum. 7, 9, 5. – [[freiwillig]], vomitandi [[consuetudo]], Suet. Vit. 13, 1.
}}
{{LaEn
|lnetxt=vomito vomitare, vomitavi, vomitatus V :: vomit frequently or continually
}}
}}

Revision as of 07:20, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

vŏmĭto: āre,
I v. freq. n. [id.], to vomit often, Col. 7, 10, 5; Sen. Ep. 18, 4; 83, 24; 108, 37: consuetudo vomitandi, Suet. Vit. 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vŏmĭtō,¹⁴ āre, intr. (vomo), vomir souvent ou abondamment : Col. Rust. 7, 10, 5 ; Sen. Ep. 83, 24 ; 108, 37 ; Suet. Vitell. 13.

Latin > German (Georges)

vomito, āre (Intens. v. vomo), sich erbrechen, sich übergeben, Sen. ep. 83, 24 u. 108, 37: ebrius et vomitans populus (Ggstz. siccus ac sobrius), Sen. ep. 18, 4: pecudes nauseā correptae vomitant, Colum. 7, 9, 5. – freiwillig, vomitandi consuetudo, Suet. Vit. 13, 1.

Latin > English

vomito vomitare, vomitavi, vomitatus V :: vomit frequently or continually