move
Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
Met., affect: P. and V. ἅπτεσθαι; (gen.), P. κατακλᾶν, V. ἀνθάπτεσθαι; (gen.), θιγγάνειν (gen.), ψαύειν (gen.).
overcome: P. and V. θέλγειν; (Plato but rare P.), τέγγειν (Plato but rare P.), Ar. and V. μαλάσσειν, V. μαλθάσσειν, νικᾶν.
be moved, be affected: use also P. and V. κάμπτεσθαι, P. κατακάμπτεσθαι, P. μαλακίζεσθαι, V. μαλθακίζεσθαι.
induce: P. and V. ἐπάγειν, προάγειν, προτρέπειν; see induce.
disturb: P. and V. ταράσσειν; see disturb.
move a resolution: P. and V. γράφειν; (acc. or absol.); see introduce.
move heaven and earth, met.: V. πάντα κινῆσαι πέτρον (Euripides, Heraclidae 1002).
verb intransitive P. and V. κινεῖσθαι.
go: P. and V. χωρεῖν, Ar. and V. βαίνειν.
come and go: P. and V. φοιτᾶν, ἐπιστρέφεσθαι, ἀναστρέφεσθαι, V. στρωφᾶσθαι.
move (in the game of draughts): P. φέρω, φέρειν (absol.) (Plato Republic 487C).
change one's dwelling: P. and V. μεθίστασθαι, V. μετοικεῖν, P. διοικίζεσθαι.
move out of a dwelling place: Ar. and P. ἐξοικίζεσθαι.
move from the country (to the city) (for protection): P. σκευαγωγεῖν ἐκ τῶν ἀγρῶν (Dem. 237).