calligo: Difference between revisions
From LSJ
οἷς πρόθεσίς ἐστιν ἀδικεῖν, παρ' αὐτοῖς οὐδὲ δικαία ἀπολογία ἰσχύει → not even a just excuse means anything to those bent on injustice | the tyrant will always find a pretext for his tyranny | any excuse will serve a tyrant
(3_2) |
(1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=callīgo, s. 1. cālīgo. | |georg=callīgo, s. 1. cālīgo. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=calligo calligare, calligavi, calligatus V :: be dark/gloomy/misty/cloudy; have bad vision; cloud; be blinded; be/make dizzy | |||
}} | }} |
Revision as of 00:05, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
callīgo: v. 1. caligo.
Latin > German (Georges)
callīgo, s. 1. cālīgo.
Latin > English
calligo calligare, calligavi, calligatus V :: be dark/gloomy/misty/cloudy; have bad vision; cloud; be blinded; be/make dizzy