truculentia: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(3_13)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=truculentia, ae, f. ([[truculentus]]), I) [[Finsterkeit]] eines Menschen [[gegen]] [[andere]], die [[Unfreundlichkeit]], [[Grobheit]], Griesgrämigkeit, hominis, Apul. [[met]]. 9, 36. – II) übtr., die [[Unfreundlichkeit]], [[Rauheit]] [[des]] Klimas, caeli, Tac. ann. 2, 24. – / Plaut. truc. 675 liest Schoell obsequentiam.
|georg=truculentia, ae, f. ([[truculentus]]), I) [[Finsterkeit]] eines Menschen [[gegen]] [[andere]], die [[Unfreundlichkeit]], [[Grobheit]], Griesgrämigkeit, hominis, Apul. [[met]]. 9, 36. – II) übtr., die [[Unfreundlichkeit]], [[Rauheit]] [[des]] Klimas, caeli, Tac. ann. 2, 24. – / Plaut. truc. 675 liest Schoell obsequentiam.
}}
{{LaZh
|lnztxt=truculentia, ae. f. :: 兇嚴。自高。醜臉。— caeli 不温和之水土。
}}
}}

Latest revision as of 00:00, 13 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

trŭcŭlentĭa: ae, f. truculentus,
I savageness, ferocity, roughness, harshness, truculence (very rare): tua, Plaut. Truc. 3, 2, 7: caeli, harshness, inclemency, Tac. A. 2, 24.

Latin > French (Gaffiot 2016)

trŭcŭlentĭa,¹⁶ æ, f. (truculentus), dureté, manières farouches, âpreté : Apul. M. 9, 36 || [fig.] cæli Tac. Ann. 2, 24, rudesse du climat.

Latin > German (Georges)

truculentia, ae, f. (truculentus), I) Finsterkeit eines Menschen gegen andere, die Unfreundlichkeit, Grobheit, Griesgrämigkeit, hominis, Apul. met. 9, 36. – II) übtr., die Unfreundlichkeit, Rauheit des Klimas, caeli, Tac. ann. 2, 24. – / Plaut. truc. 675 liest Schoell obsequentiam.

Latin > Chinese

truculentia, ae. f. :: 兇嚴。自高。醜臉。— caeli 不温和之水土。