consolidatio: Difference between revisions

From LSJ

ἐνίοις τὸ σιγᾶν κρεῖττόν ἐστι τοῦ λαλεῖν → for some people silence is better than words (Menander)

Source
(3_3)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=cōnsolidātio, ōnis, f. ([[consolido]]), die Teststellung, Sicherung [[des]] Eigentumsrechts, ICt.
|georg=cōnsolidātio, ōnis, f. ([[consolido]]), die Teststellung, Sicherung [[des]] Eigentumsrechts, ICt.
}}
{{LaEn
|lnetxt=consolidatio consolidationis N F :: merging of usufruct (temporary use/possession) in property, consolidation
}}
}}

Revision as of 01:35, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

consŏlĭdātĭo: ōnis, f. consolido;
I jurid. t. t., a confirming, establishing of ownership, Dig. 7, 2, 3, § 2; cf. Just. Inst. 2, 4, 3; Fragm. Vat. § 83.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnsŏlĭdātĭō, ōnis, f. (consolido), consolidation ; l’usufruit réuni à la propriété : Dig. 7, 2, 3.

Latin > German (Georges)

cōnsolidātio, ōnis, f. (consolido), die Teststellung, Sicherung des Eigentumsrechts, ICt.

Latin > English

consolidatio consolidationis N F :: merging of usufruct (temporary use/possession) in property, consolidation